Beglaubigte Übersetzungen für Wien & ganz Österreich
Slowenisch-Übersetzungen
Für beglaubigte Übersetzungen aus dem Slowenischen ins Deutsche werden in Österreich häufig vereidigte Übersetzungen für Zertifikate, Strafregisterauszüge, Referenzschreiben, Staatsbürgerschaften oder ähnliche Dokumente verlangt. Diese Urkundenübersetzungen sind erforderlich für behördliche Anliegen.
Wenn Sie Ihre Dokumente bei den heimischen Behörden vorlegen müssen, ist eine offizielle Übersetzung durch einen allgemein beeideten und gerichtlich zertifizierten Übersetzer notwendig. Unser Team in Österreich steht Ihnen kurzfristig zur Verfügung, damit Sie Ihre Unterlagen schnell und unkompliziert einreichen können.
Beglaubigte Deutsch-Slowenisch Übersetzungen für Slowenien
Beglaubigte Übersetzungen für slowenische Behörden müssen von einem zertifizierten Übersetzer erstellt werden, damit sie ihre Rechtskraft in Slowenien erlangen. Eine einfache Übersetzung ohne Stempel und Unterschrift wird in der Regel nicht anerkannt.
Wenn Sie zum Beispiel Ihre slowenische Staatsbürgerschaft ablegen möchten, ist eine beglaubigte Übersetzung erforderlich. Wir erstellen regelmäßig zertifizierte Übersetzungen, die in der EU und im Ausland anerkannt werden.